中一翻譯社,值得你信賴。
從移轉訂價來看,越南德勤稅務協理Kevin Lam表示,越南稅法對於關係人的定義非常廣泛,只要是擁有20%股權,就會被視作關係人,但即使沒有股權關係,只要兩家公司之間業務往來的比例很高,在稅法上也會認定彼此為關係人。公司為了降低稅務風險,必須保留關係企業交易的相關文件,合理說明是按市場價格進行交易,以免被越南稅局調整補稅。如果稅局要求繳交移轉訂價文件,必須在30天之內完成,假如有其他可做為交易訂價參考的資料,最好都一併提供。相關文件除了要用越南文撰寫,還要準備英文版本,如果是從中文直接翻成越南文,也要經過 公證翻譯 的程序。
Kevin Lam指出,其實越南移轉訂價要求的文件內容,和台灣相差不大,如果台商當初在台灣或大陸已經做過移轉訂價報告,可以加入越南的部分,並翻譯成越南文即可。台商赴越南投資一定要事先做好稅務風險規劃,如果沒有按規定繳納移轉訂價文件,罰金最多可達300%,加計之利息以18.25%計算。
越南德勤稅務顧問Minh Nguyen分析,外資過去越南通常是負責出資,並與負責出土地的越南當地公司或政府組成合資企業。如果不想花時間合資,也有些外資是直接去購買越南公司的股權。雖然法律上沒有限制外資成立100%的持股子公司,但實務上很少見100%的外資公司,因為越南當地公司了解土地將會不斷上漲,多半不願放手,而且政府也不傾向公司由外資100%持股。
本公司提供實力高強的翻譯師,滿足客戶的 翻譯 需求。並且,本公司也有代辦 翻譯公證 及認證翻譯團隊。本社可為客戶代辦法院(公証人)、外交部、各駐華使領館、辦事處、公證、認證及第三國認證手續。本社代辦美國、加拿大在翻譯公會的翻譯認證。國外文件需要法院 公證 時,須先經台灣(台北)駐國外辦事處驗證。國內公司文件,需附公司登記文件與蓋大小章。經送外交部簽證者,需附委任人的身分證影本。所謂第三國認証,是指當文件送到某無邦交國使用時,為讓對方正式承認該文件之有效性、須透過雙方均有邦交之第三國辦理認證,目前可受理之國家有阿根廷、烏拉圭、智利、哥倫比亞、委內瑞拉、厄瓜多、秘魯等國。
|